WELCOME to Carlos Heise’s translation and interpretation services.
I was interested in foreign languages since I was a young boy, on account of having a German father who worked as a corresponding in foreign languages and Spanish mother who as a high school teacher. As the years went by this curiosity took on an academic interest until it became my trade and, above all, my passion.
Academic background
- Degree in Translation and Interpreting from the Pompeu Fabra University in Barcelona (2008).
- Course in Oral Communication in English at the Tamwood Academy in Vancouver (2009).
- Postgraduate course in Audiovisual Translation, specializing in Video Game Translation, at the Universidad Autónoma de Barcelona (2013).
- Higher education in tour guiding, information and tourist advice at the Júniper Serra Institute (2016).
- State-approved translator for German and Spanish through the Spanish Ministry of Foreign Affairs.
Professional experience
- I have been working as a freelance sworn translator since 2010.
- Before becoming a full-time translator, I worked as a private tutor of Spanish and German.
- I completed my internship in the press department of Fira de Barcelona.
